?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry



Что надо знать об истории внедрения Торы (Ветхого Завета) на РусиВетхий Завет – древнее еврейское Священное Писание (Еврейская Библия). Книги Ветхого Завета были написаны в период с XIII по I в. до н.э. Это общий священный текст иудаизма и христианства, часть христианской Библии.

Христиане считают, что Библия всегда состояла из Нового и Ветхого заветов. В этом им помогают богословы, которые доказывают, что Ветхий Завет – неотъемлемая часть Священного Писания, а обе книги гармонично дополняют друг друга чуть ли не со времен Апостолов. Но это не так. Еще в начале XIX века Ветхий завет несчитался в России священной книгой.

Версия РПЦ

- 982 год. Библию перевели Кирилл и Мефодий;

- 1499 год. Появилась Геннадиевская Библия (первая двуединая Библия, содержащая Ветхий и Новый заветы);

- 1581 год. Библия первопечатника Ивана Фёдорова (Острожская Библия);

- 1663 год. Московское издание руской Библии (представляет собой несколько переработанный текст Острожской Библии);

- 1751 год. Елизаветинская Библия;

- 1876 год. Синодальный перевод, который сегодня распространяет РПЦ.

Руская «православная» церковь придерживается данной схемы, чтобы показать логическую последовательность появления Библии на современном руском языке. Вроде как получается, что у «православного» руского народа возникла естественная необходимость в полной Библии, и не было внешнего воздействия, внешних сил, которые стремились внедрить ветхозаветные книги в руское «православное» общество в качестве священных.

Ветхий завет на Руси

Поскольку перевод Кирилла и Мефодия не сохранился, а следы его почему-то не прослеживаются в древнеруской литературе, то историки Церкви отводят главную роль в подготовке полной Библии архиепископу Геннадию, используя его авторитет, чтобы у простых людей не возникало сомнений; якобы под его руководством впервые на Руси были объединены под одной обложкой еврейская Библия (Ветхий Завет) и Новый завет.

Архиепископ Геннадий прославился борьбой с «Ересью жидовствующих», а церковь приписывает ему объединение Ветхого и Нового заветов. Т.е. сам борец продвигает на Руси идеологическую основу ереси, с которой борется. Парадокс? – но он принят РПЦ в качестве достоверного исторического факта.

* В Ветхом Завете есть книга Второзаконие Исайя, в которой прописаны все положения пропагандируемые «Ересью жиздовствующих».

На Руси в то время был Новый Завет, Псалтырь и Апостольник.

Есть версия, что Геннадиевская Библия появилась позднее. Например, в 1551 году (т.е. через 52 года после появления Геннадиевской Библии) состоялся Стоглавый собор, на котором был рассмотрен вопрос о переводах святых книг.

Священными признали 3 книги: Евангелие, Псалтырь и Апостольник. Ветхий завет и Геннадиевская Библия не упоминаются, что противоречит версии РПЦ. Если бы эти книги уже существовали, то участники собора должны были высказать свое мнение о правомочности пользования ими.

В XVI веке внедрить перевод Ветхого Завета не получилось.

Острожская Библия

Острожская Библия полная копия Геннадиевской. Если верить историкам церкви, то Острожскую Библию решил напечатать Иван Фёдоров. Но данных о его личности очень мало. Нет сведений, каким образом Иван Фёдоров стал дьяконом? Кто посвящал, как присваивали звание? Как он учился печатному делу, и почему именно ему было доверено основать первую типографию? Возникает вопрос – был ли Иван Фёдоров действительно первопечатником и автором Острожской Библии.

Известно, что Иван Фёдоров занимался отливом пушек и изобрел многоствольную мортиру. Известному человеку, который лил пушки и является изобретателем многоствольной мортиры, приписали издание Ветхого Завета в печатном виде, связав его биографию с князем Острожским, отсюда и название Библии - Острожская. Но это не придает авторитета Ивану Фёдорову. Князь Острожский принимал участие в подготовке Унии…

Был женат на католичке, и старший сын, князь Януш был окрещен по католическому обряду.

Кроме того, Острожский был связан с еще одним издателем Ветхого завета – Франциском Скориной (жил и работал при жизни архиепископа Геннадия), но в отличие от Геннадия, деятельность Франциска имела скорее «еретический» характер. По крайней мере, была далека от православного традиционализма. Также существуют свидетельства о контактах Ф. Скорины с иудеями. Не исключено, что они могли стимулировать его интерес к ветхозаветным текстам.

Можно констатировать, что на территории, занимаемой ныне так называемой Украиной в середине 70-х годов XV века, собственно, когда начиналась работа над Острожской Библией, уже былипереведены практически все ветхозаветные книги на руский или старославянский языки. Показательно, что эти списки находились именно во владениях князей Острожских. Очевидно, их стоит считать предтечами Острожской Библии.

Таким образом, на юго-западе России была проведена большая работа по подготовке рускоязычного текста Ветхого завета к распространению на Руси, к которой якобы приложил руку руский первопечатник Иван Фёдоров.

Московская Библия

Далее на Руси произошел раскол церкви (1650-1660-е) при царе Алексее Михайловиче (отец Петра Первого). Результатом реформ стал раскол христиан на две группы: те, кто поверил царю и патриарху Никону и пошел за ними, и те, кто продолжал придерживаться старого вероучения.

С какой целью надо было сравнивать славянские книги с греческими, тем более, что сам Никон греческого языка не знал. Понятно, что Никон принял такое решение не самостоятельно. Был у него такой сподвижник Арсений Грек, который многое сделал, чтобы уничтожить славянские книги и ратовал за новые переводы.

Был спровоцирован раскол, и пока христиане уничтожали друг друга за тот или иной ритуал, в 1663 году издали Московскую Библию, которая повторяла Острожскую, с уточнением по еврейским и греческим текстам.

К Новому Завету присоединили Ветхий Завет (еврейскую Библию), при этомНовый Завет модифицировали так, что он воспринимался как «продолжение» или «надстройка» Ветхого завета.

Директор Библиотеки Конгресса США Джон Биллингтон:

«Старообрядцы обвиняли Никона в том, что он разрешил евреям переводить священные книги, а никониане обвиняли старообрядцев в том, что они позволяли евреям вести богослужение… Обе стороны считали собор 1666-1667 гг. «еврейским сборищем», а в официальном постановлении собор обвинял своих противников в том, что они стали жертвами «лживых еврейских словес»… Везде ходили слухи, что государственная власть отдана «проклятым еврейским правителям», а Царь вступил в тлетворный «западный» брак, одурманенный любовными зельями врачей-евреев».

Воспользовавшись неразберихой, протащили «двуединую» Библию.

Однако раз и навсегда решить все вопросы не удалось. Хотя Московская Библия и появилась, но не была принята обществом. Народ сомневался в правильности новых книг (точнее – презирал и хулил) и воспринимал их внедрение как попытку порабощения страны (вот это уровень понимания нашими предками глобальной политики!). В церквях по-прежнему использовались славянские варианты Нового Завета, Апостола и Псалтири.

Елизаветинская Библия

Елизаветинская Библия копия Московской, с исправлением по Вульгате (латинский перевод Библии). После нашествия Наполеона, в 1812 году создается Библейское общество, которое стало распространять Елизаветинскую Библию.

Однако вскоре Библейское общество было запрещено.

Распространению Библии с Ветхим Заветом противостоял Николай I.

Известно, что в 1825 году переведенный и напечатанный Библейским обществом тираж Ветхого завета был сожжен на кирпичных заводах Невской лавры. Больше попыток перевести, и тем более издать Ветхий завет, в течение тридцатилетнего правления императора Николая I, не было.

Синодальный перевод

Перевод книг Ветхого завета был возобновлен в 1856 году во время правления Александра II. Но потребовалось еще 20 лет борьбы, чтобы в 1876 году вышло издание полной Библии на руском языке в одном томе, на титульном листе которого стояло: «По благословению Святейшего Синода». Этот текст получил название «Синодальный перевод», «Синодальная Библия» и переиздается поныне по благословению патриарха Московского и всея Руси.

Священный Синод, давший благословение на распространение в России синодального перевода Библии, содержащего под одной обложкой две, искусственно связанные между собой книги, фактически подписал приговор своему государству, что подтверждают все дальнейшие события, включая и современное состояние России.

Одну из главных ролей в переводе Ветхого завета сыграли Даниил Абрамович Хвольсон и Василий Андреевич Левисон, раввин из Германии, принявший православие в 1839 году. В 1882 году был опубликован перевод на руский язык еврейской Библии, сделанный по поручению Британского библейского общества В. Левисоном и Д. Хвольсоном.

Можно представить какие силы были заинтересованы в придании Ветхому завету статуса «Священной книги», ведь им удалось провести обработку членов Святейшего Синода и убедить их в необходимости присоединения еврейской Библии (Ветхого завета) к Новому завету. Кто-то так сильно стремился к этой цели, что даже пожертвовал двумя раввинами, которые перешли из иудаизма в «православие», но лишь формально, а реально они продолжали свою иудаистскую деятельность. Кстати еврейская электронная энциклопедия отзывается о них положительно, а не как об изменниках.

* «Ветхий Завет - книга, нам совершенно чуждая, и должна делаться для нас всё более и более чуждою, если мы нашу самобытность не хотим изменить навсегда» - Евгений Дюринг.

Книга - По вере вашей да будет вам… (Священная книга и глобальный кризис): ВП СССР

источник

Следует учитывать, что европейское иудо-христианство основано именно на Ветхом Завете, прежде всего идеология англо-саксов, и Братьев Пилигримов, первых переселенцев США.

Есть еще одно объяснение появление Ветхого (устаревшего, отмененного) завета в Православии. Его вытащили из тлена, чтобы показать как нельзя поступать, т.е. историю падшего народа.

Назвать Библию, включающую Ветхий завет именем непримиримого борца с ересью жидовствующих Геннадия, уже после его кончины = яркий пример настоящей Хуцпы.

Т.е. борьба с жидовствущими велась всегда, достаточно вспомнить 11 правило 6 Вселенского собора: Правило 11 Шестого Вселенского Собора, Трулльского иначе Пято-Шестого Собора
   
Никто из принадлежащих к священному чину, или из мирян, отнюдь не должен ясти опресноки, даваемые иудеями, ни вступати в содружество с ними, ни в болезнях призывати их, и врачевства принимати от них, ни в банях купно с ними мытися. Аще же кто дерзнет сие творити: то клирик да будет извержен, а мирянин да будет отлучен.

    (Ап. 7, 64, 70, 71; Антиох. 1; Лаод. 29, 37, 38; Карф. 51, 73,106).
   Подтверждая прежние правила (см. параллельные правила), отцы Трулльского Собора этим правилом воспрещают всякое общение с евреями, притом под угрозой извержения священных лиц и отлучения мирян. документы по соборам





Recent Posts from This Journal

Buy for 20 tokens
Buy promo for minimal price.

Comments

( 28 comments — Leave a comment )
19530506
Jun. 14th, 2017 08:21 am (UTC)
все правильно кроме одного--в 15 веке так называемой украины не бало...а в 16 появилось русское воеводство которое и вошло в восточную часть Речи Посполитой которая к современной Польше никакого отношения не имеет
rurik_l
Jun. 14th, 2017 09:07 am (UTC)
Спасибо за поправку, не доглядела. Исправила.
fluffyduck2
Jun. 14th, 2017 03:27 pm (UTC)
Вы взрослый человек, или где?
Такую херню разве что прыщавым пэтэушникам не зазорно постить.
В Библии нет книги "Второзаконие Исайя"
Без Ветхого Завета Новый Завет не имеет смысла, так как история Ветхозаветной Церкви - это история предуготовления Народа Божиего к пришествию Спасителя.
Ветхий Завет полностью на славянский язык был переведён не сразу, но ветхозаветные книги читали и хорошо знали на Руси не только церковники. Достаточно вспомнить "Слово Даниила Заточника".
Русская Православная Церковь это не национальная конфессия отдельно взятой страны, а часть Вселенской Православной Церкви, которая признала священными тексты Нового Завета в 60-м правиле Лаодикийского собора (около 360 года).
raspak
Jun. 14th, 2017 06:55 pm (UTC)
Вы врете в каждом слове. Вашу ложь легко проверить просто открыв книгу.
rurik_l
Jun. 15th, 2017 10:26 am (UTC)
Новый Завет - это философия Любви, вешки на Пути, чтобы с него не сбиться. Ветхий завет - история злобного народа, объявившего себя Богоизбранным, ставшим раковой опухолью на теле цивилизации.

Вы взрослый человек? Тогда научитесь слушать свое сердце. А еще лучше уберите постулат о Богоизбранности, и тогда все встанет на свои места.
fluffyduck2
Jun. 15th, 2017 10:48 am (UTC)
Моё сердце негодует, когда ради придания правдоподобия субъективным оценочным суждениям распространяется ложь и дичь.
А как известно, отец лжи - дьявол.
rurik_l
Jun. 15th, 2017 11:28 am (UTC)
В Вас не сердце негодует, а ум, который и есть порождение Дьявола. Читайте 1 и 2-е Послание Иоанна Богослова. Может быть сердце и заговорит.
fluffyduck2
Jun. 15th, 2017 11:59 am (UTC)
Радость моя, вам, судя по всему, слишком много читать вообще не стоит.
rurik_l
Jun. 15th, 2017 06:56 pm (UTC)
Ну уж не стоит на панибратский тон переходить, не гоже это. Я Вам предлагаю канонические тексты почитать, а Вы отказываете мне в этом праве. Гордыня, кстати, не лучшая черта и осуждается Православием.

Вообще-то Вы начинаете меня смешить. Судить о человеке, с которым даже не знакомы... забавные выводы у Вас получаются.
fluffyduck2
Jun. 15th, 2017 07:47 pm (UTC)
Голубушка, я канонические тексты прочёл, когда вы пешком под стол ходили.
rurik_l
Jun. 16th, 2017 04:18 pm (UTC)
Спасибо за комплимент, но возрастом мериться не будем. Только святые книги не читают один раз, их перечитывают многократно по мере развития, т.к. тексты раскрываются человеку по мере того, сколько он может принять и понять. Так что - к Иоанну Богослову и с молитвой о даровании разумения.
fluffyduck2
Jun. 16th, 2017 08:11 pm (UTC)
Вона как! А я то ни сном ни духом.
А ваще с поучениями нью-эйджера, адресованные православному христианину сталкиваюсь впервые. Очень забавляет. Правда.
rurik_l
Jun. 15th, 2017 10:31 am (UTC)
ТЕКСТЫ "НОВОГО ЗАВЕТА"... Тут Вы правильно написали.
fluffyduck2
Jun. 15th, 2017 10:42 am (UTC)
тут у меня опечатка, следует читать "тексты Нового Завета"
rurik_l
Jun. 15th, 2017 11:27 am (UTC)
Правильно, а не опечатка. Новый завет и признается божественными книгами, об этом и речь, а ветхий к нему приплюсовали лишь в средние века.
fluffyduck2
Jun. 15th, 2017 11:56 am (UTC)
википедию бы читнули что ли
rurik_l
Jun. 16th, 2017 04:14 pm (UTC)
Зачем??? Других источников нет?
fluffyduck2
Jun. 16th, 2017 08:13 pm (UTC)
во всяком случае, в википедии, насколько я могу судить, отсутсвует нью-эйджерская шиза
molodoe_vino
Jun. 14th, 2017 06:07 pm (UTC)
Статья просто пипец)) Откуда все это высосано? Вам лучше не трогать эту тему))
fluffyduck2
Jun. 14th, 2017 07:24 pm (UTC)
Я поражаюсь фантазии авторов подобных статей. Мне бы дали заказ отсебятину какую-нибудь накропать - ни за какие деньги ничего и близко не получилось бы.
rurik_l
Jun. 15th, 2017 10:28 am (UTC)
С какого бодуна я должна не трогать эту тему, являясь православной и покрестившись ОСОЗНАННО в 30-лет. Иль Вы узурпировали это право? Но когда слепой ведет слепого ... кто отвечает?
raspak
Jun. 14th, 2017 06:54 pm (UTC)
Открываем Псалтырь и читаем на церковно-славянском - это по тексту Новый Завет. Ныне помещен в Ветхий. Псалтырь ценился потому, что считался написанным непосредственно Иисусом, но с некоторыми фальшивыми дополнениями. Ну, т.е. что то было утрачено, что то переиначено, но по большей части - прямое авторство.

Никогда-никогда нельзя верить ни одной цитате ни от куда без скана документа. Как правило в такого рода цитатах все с точностью до наоборот по самым ключевым вопросам.
molodoe_vino
Jun. 15th, 2017 04:40 am (UTC)
Этот комментарий, еще больший пипец, чем статья)))) Ужас! Что у людей в головах?!! :-((
molodoe_vino
Jun. 15th, 2017 04:44 pm (UTC)
Православная? Многое из того, что Вы пишите и утверждаете, подпадает под анафему.
rurik_l
Jun. 15th, 2017 06:52 pm (UTC)
Это у кого попадает??? Я о Ветхом завете со священниками не раз говорила. Ответ был следующий - не читайте, это для служебного пользования. Знаете, в Православии есть грех, называется ОБРЯДОВЕРИИ. Вот и подумайте как следует, где и чем грешите.

Православие это не запрет ДУМАТЬ, а Путь становления Души. А с такими отношением как у Вас - это называется ересью жидовствующих.
molodoe_vino
Jun. 15th, 2017 09:07 pm (UTC)
Правильно. Путь, но он один.
Что значит для служебного?)))
Почитайте о ереси жидовствующих, возможно и увидите себя. Все, о чем Вы выше пишете и есть то, что принес на Русь жид Схария.
rurik_l
Jun. 16th, 2017 04:13 pm (UTC)
Читала ОЧЕНЬ много. Но не мозгами надо это осознавать. Хотите диалога? Тогда попробуйте сформулировать, что по-вашему есть ересь жидовствующих. Что-то с этим понятием у Вас есть проблемы, коль у меня углядели.
molodoe_vino
Jun. 18th, 2017 07:38 am (UTC)
Читайте прп. Иосифа Волоцкого. Я ничего к нему добавить не могу))) Там все по полочкам разложено об этой ереси.
( 28 comments — Leave a comment )

Profile

rurik_l
rurik-l

Latest Month

September 2017
S M T W T F S
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930



















Powered by LiveJournal.com
Designed by Paulina Bozek